2015年6月20日 星期六

音節跟發音的問題

最近剛好對這個問題蠻疑惑的,因為MvQdict在發音後,也可以在註解視窗內表示出音節。

疑惑的問題,譬如下面的單字,他們的音節表示好像跟發音連接不太上

strenuous (stren·u·ous)
moderate (mod·er·ate)

這邊也提供可以將單字拆成音節的網站

輸入單字後再點下syllables,就會出現音節

但問題為什麼會出現這樣的問題 (音節與實際發音的問題)


後來找到不錯的答案

資料來源 (雅虎知識+的Rodin)

字典上的點的是區分音節用的,但是有意點要注意,這也應該就是困擾你的地方:

"音節跟唸法沒有絕對關係"

拼音系統的語言跟中文不一樣,中文是一個音節就代表一個字,但是以英文來說有可能好幾個音節代表一個字,

在這種情況下,一定會把所以可以拼出聲音的全部連在一起

因此當你看到這些音節區分點的時候,並不是要你分開唸

例如 col.or一樣是唸 "咖嘞", stren.u.ous 一樣是唸 "stre nu ㄜ死",
而man. u. al仍然是唸 "ma nu al",通通都是連在一起的

那為什麼音節點要這樣分呢?因為這牽扯到英文字的字構.就像中文造字有象形,形聲,會意,指示,轉注,假借六種,英文的造字也是有來源的,主要分為字根,字,字首,以及字尾..這些東西是有規則的,就好比你看到 ous就是形容詞字尾, 你看到 tele這個字首就表示遙遠的意思...所以音節分法必須按照這樣的規則來分節,不能按照發音.前面有說過了,發音一定是連在一起的,但是字根字尾字首這樣的東西是不能亂改的

col.or是因為 or式字尾,表示名詞
man.ner的man是字首,所以要一組
man. u. al是因為 man式字首,代表hand的意思,而最後面的 al是字尾,通常是形容詞,但也表示屬性
stren· u· ous的 stren是字根,表示壓榨的意思,ous是形容詞字尾
所以以上這些字根字首或字尾都不可以任意更動,不能因為如何發音就隨意拆解,這是要查工具書的

另外這些分隔還有一個作用,就是當我們在打字但是因為排版的關係,必須把一個字拆開來的時候,我們就必須查尋正確的拆解方式..例如把 recital拆成兩行時,就必須是:

........................ recit-
al
雖然我們唸的時候會把 tal唸在一起,但是因為 re是字首,cit是字根, al是字尾,所以不可以硬是把 cit這個字根的 t拿掉跟 al組合在一起.

最後仍要提醒 : "音節跟唸法沒有絕對關係"

了解以上的規則之後,相信你就會知道真正怎麼唸要看音標,而不是音節分隔點了.至於你對strenuous和manual的拆法,相信你也知道答案了

希望對你有幫助 ^_^

沒有留言:

張貼留言

注意:只有此網誌的成員可以留言。